на главную страницу

30 Мая 2003 года

Планета людей

Пятница

Лорд-лейтенант Алан Уотэрворт:
У нас впереди много нового и взаимополезного

Сергей ВАСИЛЬЕВ, Сергей МАНЮК, борт БПК «Адмирал Чабаненко».



В ходе визита в Ливерпуль на борту большого противолодочного корабля «Адмирал Чабаненко» побывало множество людей. Среди них было немало официальных лиц Великобритании. Один из них - полномочный представитель Ее Величества Королевы Великобритании в округе Мерсисайд лорд-лейтенант Алан Уотэрворт. Он ответил на вопросы «Красной звезды».

     - Господин лорд-лейтенант, в августе прошлого года большой противолодочный корабль «Адмирал Чабаненко» посетил с официальным визитом порт Плимут и принял участие в торжествах по случаю Дней Королевских ВМС. Сейчас «Адмирал Чабаненко» пришел уже в Ливерпуль на празднества, посвященные 60-летию Битвы за Атлантику. Таким образом, посещения российскими моряками Великобритании становятся уже традицией. Ваша личная оценка таких визитов?

     - Я нахожусь на борту «Адмирала Чабаненко» именно потому, что прекрасно осознаю, насколько важны для укрепления связей между нашими государствами такого рода мероприятия. А отношения между Россией и Великобританией действительно, на мой взгляд, находятся на должном уровне.
     

     Наша справка.
     История отношений Британии и России уходит своими корнями в ХI век, когда Владимир Мономах женился на дочери короля Генриха I, предка королевской династии Плантагенетов, правителей Англии. По отцовской линии король Георг V был двоюродным братом императрицы Александры, а по материнской - двоюродным братом царя Николая II. Физическое сходство между Николаем II и Георгом V было настолько велико, что их иногда даже путали.

     

     К тому же я интересуюсь российской историей, а моя дочь изучает русский язык. И поэтому посчитал просто необходимым посетить ваш корабль, выбрав его из всех представителей других иностранных флотов, принимавших участие в праздновании юбилея победы в битве за Атлантику. Кстати, на торжественном обеде в Сэнт-Джордж Холле я разговаривал с главнокомандующим королевскими ВМС. И первый морской лорд адмирал сэр Алан Уэст сообщил, что российская сторона планирует во время визита в Великобританию Президента России Владимира Путина направить в Лондон для участия в церемониальных мероприятиях корабль Военно-морского флота.

     - Какова реакция Ее Величества Королевы Елизаветы II, членов королевской семьи на эти практические шаги военной дипломатии России?

     - Я не имею права говорить от имени королевы лично. Однако могу сказать от себя и надеюсь, что моя точка зрения полностью совпадает с взглядами Ее Величества по данному вопросу. Российско-британские отношения очень важны для наших государств. Более того, королевская фамилия имеет давние и тесные связи с Россией.
     

     Наша справка.
     Официальный визит королевы Елизаветы II с мужем принцем Филиппом в Россию состоялся в октябре 1994 года. Визит носил в основном протокольный характер. Королева посетила в том числе бывшее Английское подворье в Москве - место, которое английским купцам выделил Иван Грозный. В июне 1995 года принцесса Диана посетила с благотворительной миссией одну из больниц Москвы. В июле того же года поездку по северу России совершил супруг королевы принц Филипп герцог Эдинбургский в качестве президента Всемирного фонда дикой природы. 15 - 17 мая 2000 года в Москве находилась принцесса Анна, которая приняла участие в церемонии открытия нового здания британского посольства. Тогда же состоялась ее встреча с Президентом России Владимиром Путиным.

     

     Недавно у меня в доме гостил принц Майкл, который, помимо всего прочего, знает русский язык, обожает Россию и часто бывает в ней. Поэтому я думаю, что весь комплекс отношений между нашими державами находится в поле пристального внимания королевской семьи. Это отношение к России прослеживается как на официальном уровне, так и на неофициальном. К примеру, принц Майкл планирует в этом году ближе к лету участвовать в авторалли от Екатеринбурга до Москвы. Кстати, он очень похож на вашего последнего царя Николая II.
     

     
     Наша справка.
     Свою жизнь принц Майкл, родной брат Королевы Елизаветы II, посвятил военной карьере в ВМС Великобритании и дослужился до флотского звания коммодор. Кроме того, он внучатый племянник последнего Императора России Николая II, неоднократно бывал в нашей стране. В июле 2001 года принц Майкл в очередной раз посетил Россию, в частности Мурманскую область. Он побывал на судоремонтном заводе «Нерпа», где ему продемонстрировали процесс утилизации выведенных из боевого состава Северного флота атомных подводных лодок.

     

     Что касается меня лично, то я с трепетом отношусь к вашей стране, ее истории. И могу сказать, что улучшение ситуации в России обнадеживает многих людей здесь, в Великобритании. Надеюсь, у нас впереди еще очень много нового и взаимополезного.

     - Вы осмотрели один из современных кораблей ВМФ России. И какое впечатление?

     - К сожалению, я не принадлежу к военно-морским силам Великобритании, поэтому моя точка зрения вряд ли сможет претендовать на оценку специалиста. Однако, визуально осмотрев все иностранные корабли, прибывшие в Ливерпуль, могу признать, что ваш корабль - самый элегантный и красивый. Особенно мне понравились внешние обводы «Адмирала Чабаненко»: стремительные, придающие ему особый шарм.

     - Господин лорд-лейтенант, на юбилейные торжества были приглашены военные моряки из многих европейских государств. Насколько, на ваш взгляд, оправдывает себя практика использования боевых кораблей в качестве посланцев доброй воли?

     - Да, безусловно, такие мероприятия очень важны для укрепления связей между странами. Кроме прочего, посещение иностранных портов - это, на мой взгляд, не только налаживание контактов военными моряками разных государств, но и прекрасная возможность ближе познакомиться с культурой и традициями, гражданским населением тех городов, куда приходят корабли. Шестьдесят лет назад люди в Мерсисайде и я лично, тогда я был маленьким мальчиком, в полной мере осознали и пережили ужасы военного лихолетья. Поэтому мы прекрасно знаем, насколько велики были потери России во Второй мировой войне и насколько весом вклад вашей страны в дело победы над общим врагом. И мы высоко это ценим.


Назад

Полное или частичное воспроизведение материалов сервера без ссылки и упоминания имени
автора запрещено и является нарушением российского и международного законодательства Rambler's Top100 Service Aport Ranker