Уже по прошествии первых месяцев учебы в военном вузе курсант сталкивается с неповторимым сленгом и ни с чем не сравнимым военным языком. Многие выражения и слова не просто вызывают улыбку - таким «перлам» могут позавидовать лучшие представители юмористических программ, которых в последнее время становится все больше. Как правило, этот язык рождается самой жизнью, что-то придумывать не приходится. Предлагаем читателям самые лучшие образцы.
- По команде «отбой» наступает темное время суток.
- Дозорная машина высылается вперед на расстояние зрительной памяти.
- Сигнал к атаке - три зеленых свистка вверх.
- Копать окоп от меня и до обеда.
- Танки наступают небольшими группами по два-три человека.
- Наше занятие гроша выеденного не стоит.
- Здесь как на войне - убили командира, взял автомат другого.
- Живете как свиньи в берлоге.
- Дежурный! У вас курсант не стрижен, на ушах висит.
- Короткими перебежками от меня и до следующего сугроба бегом марш!
- Если вам не нравятся эти сборы, мы вам устроим другие.
- Опять берцы не чищены? Берцы надо чистить с вечера и утром надевать на свежую голову.
- Вы курсанты или где?
- Сейчас я соберу узкий круг ограниченных лиц, разберусь как следует, накажу кого попало и не посмотрю, курсант это или сержант какой-нибудь.
- После окончания стрельб боевые и учебные патроны должны быть приведены в исходное состояние.
- Завтра у нас занятия по ПВО. Форма одежды - без оружия.
- Когда курсанта вызывают, он должен встать и покраснеть.
|