на главную страницу

20 Мая 2011 года

Страна и мир

Пятница

Приглашает Лефортово




     21 мая в России будет отмечаться День военного переводчика. В этот день по традиции в парке Лефортово соберутся военные переводчики разных лет, чтобы вспомнить былое. Военные переводчики были в русской армии и в давние времена. Но на заре Советской власти институт военных переводчиков прекратил своё существование. Лишь в 1929 году реальность вновь заставила страну вспомнить о подготовке военных переводчиков.
     21 мая 1929 года заместитель народного комиссара по военным и морским делам СССР Иосиф Уншлихт подписал приказ №125 «Об установлении звания для начсостава РККА «Военный переводчик».
     Этот праздник стал отмечаться только в 2000 году. Инициаторами признания праздника выступили члены Клуба выпускников Военного института иностранных языков (ВИИЯ). В этот день празднуют не только военные, но и гражданские переводчики, которые когда-то призывались на военную службу.
     За более чем 80-летний период истории нашей страны в мире ни один военный конфликт не обошёлся без участия военных переводчиков. Они участвовали в боевых действиях в ряде стран Азии, Латинской Америки и Африки, обеспечивая работу военных советников и специалистов по обучению ратному делу местных военнослужащих.
     Самым «жарким» для переводчиков оказался Афганистан. Так, военные переводчики спецназа ГРУ участвовали в самых опасных операциях, порой назначались командирами боевых групп и уходили на задания в тыл противника. Ни один разведотдел армейских частей не обходился без выпускников Военного института. Только в начальный период боевых действий в Афганистане (1980-1982) находились 360 военных переводчиков. Особую роль выполняли выпускники факультета спецпропаганды, на которых была возложена задача по информационному противодействию противнику.
     В этот день военные переводчики вспоминают тех, кто не вернулся с войн прошлого века. В память о погибших традиционно объявляется минута молчания.
     
Общественный Совет выпускников Военного института иностранных языков.



Назад

Полное или частичное воспроизведение материалов сервера без ссылки и упоминания имени автора запрещено и является нарушением российского и международного законодательства

Rambler TOP 100 Яndex